PAPER BEADS: BIJUTERIA DE RECICLATGE.


Una bona idea per aprofitar els colors fantàstics de les fotos de les revistes i els papers tintats és crear canonets o abaloris per fer braçalets i collarets. Això s’anomena paper beads.
Els materials que necessitem són: revistes o papers de colors, escuradents, llapis, regle, cúter, cola blanca per manualitats, pinzell, aigua i esmalt d’ungles transparent.
Es fan tires triangulars, més o menys de 2 cm a la base i es va enroscant als escuradents; aleshores es cobreix amb la barreja de cola i aigua i es deixa assecar. Quan estan seques es treuen dels escuradents i es recobreixen amb l’esmalt d’ungles. Ja tenim les peces per començar amb les nostres dissenys de bijuteria.




VISCA LA MODA ECOLÒGICA!!

PAPER BEADS: BISUTERÍA DE RECICLAGE.

Una buena idea para aprovechar los colores fantásticos de las fotos de las revistas o recortes de papeles pintados es crear cuentas o abalorios para hacer pulseras y collares. Es lo que se llama paper beads.

Los materiales necesarios son: revistas o papeles de colores, palillos, lápiz, regla, cúter, cola blanca para manualidades, pincel, agua i esmalte de uñas transparente.



Se hacen tiras triangulares de, más o menos, 2 cm de base. Se enrollan en los palillos y se cubren con la mezcla de cola blanca y agua. Se dejan secar. Cuando ya se han secado se retiran de los palillos y se recubren con el esmalte de uñas. Ya tenemos los elementos para diseñar nuestras piezas de bisutería.

¡¡ VIVA LA MODA ECOLÓGICA!!

PAPER BEADS: JEWELLERY-RECYCLING.

 A good idea to take advantage of the fantastic color photos from magazines and tinted papers is to create beads to make necklaces and bracelets. This is called paper beads.
The materials we need are: magazines or papers, toothpicks, pencils, ruler, cutter, white glue for handicrafts, brush, transparent Nail Polish and water.
We made triangular strips of 2 cm at the base, more or less. They wind themselves on the toothpick; then it is covered with a mixture of glue and water and leave to dry. When they are dry are removed the toothpicks and coated with the nail polish. We already have the pieces to get started with our jewelry designs.

LONG LIVE THE ECO-FASHION!!

AMIGURUMI: “HELLO, MY NAME IS AMINEKO”.


Ens hem atrevit amb el gat més famós de l’amigurumi. I realment és molt maco i tendre, ideal per regalar als nens.
Volem compartir amb vosaltres el patró d’aquest gatet tan encisador.


ESPEREM QUE US AGRADI TAN COM A NOSALTRES!!


AMIGURUMI: “HELLO, MY NAME IS AMINEKO”.

Nos hemos atrevido con el gato más famoso del amigurumi. Y realmente es muy bonito y tierno, ideal para regalar a los niños.
Queremos compartir con vosotr@s el patrón de este gatito tan encantador.


ESPERAMOS QUE OS GUSTE TANTO COMO A NOSOTR@S !!!

AMIGURUMI: "HELLO, MY NAME IS AMINEKO".

 We have dared with the most famous cat amigurumi. And it really is very nice and tender, ideal gift for children.
 We want to share with you the pattern of this kitten so charming. 

WE HOPE THAT YOU ENJOY IT AS MUCH AS TO US!!




Patró/Patrón/Pattern (en español) 

CABEZA:
1.      6 ptos bajos en un anillo mágico(6)
2.      1 pto. de incremento en cada punto bajo(12)
3.      1 pto de inc. en cada 2 ptos bajos(18)
4.      1 pto. de inc. en cada 3 ptos bajos(24)
5.      1 pto. inc. en cada 4(30)
6.      1 pto inc en cada 5(36)
7.      1 pto inc en cada 6(42)
8.      1 pto inc en cada 7(48)
9.      Hasta la vuelta 15.- Vuelta de puntos bajos(48)
16.  Decrecer 1 pto en cada 7 ptos(42)
17.  Dec en cada 6(36)
18.  Dec en cada 5(30)
19.  Dec en cada 4(24)
20.  Dec en cada 3(18)

CUERPO:
1.      6 ptos. bajos en un anillo mágico(6)
2.      1 pto. de incremento en cada punto bajo(12)
3.      1 pto de inc. en cada 2 ptos bajos(18)
4.      1 pto. de inc. en cada 3 ptos bajos(24)
5.      1 pto. inc. en cada 4(30)
6.      1 pto inc en cada 5(36)
7.      Hasta 23. Vuelta de puntos bajos(36)
24.  Dec. En cada 5ptos(30)
25.  y 26. Vuelta de puntos bajos(30)
27.  Dec en cada 4(24)
28.  Y 29. Vuelta de puntos bajos(24)
30.  Dec en cada 3(18)
31.  Y 32. Vuelta de puntos bajos(18)
(Unir cuerpo y cabeza)

BRAZOS:
1.      6 ptos. bajos en un anillo mágico(6)
2.      Un punto de incremento en cada puntos bajo(12)
3.      hasta la 6. Vuelta de puntos bajos(12)
7.      Dec. en  cada 3 ptos.(9)
8.      Hasta 28. Vuelta de puntos bajos
(Te pueden haber salido 9 puntos en lugar de 8)

PIERNAS:
1.      6 ptos. bajos en un anillo mágico(6)
2.      1 pto. de incremento en cada punto bajo(12)
3.      Inc en cada 4(15)
4.      Hasta 7. Vuelta de puntos bajos(15)
8.      Dec cada 3 puntos(11)
9.      Hasta la 24. Vuelta de puntos bajos(11)

OREJAS:
1.      4 ptos en un anillo mágico(4)
2.      Inc. en cada 3 ptos(8)
3.      Inc. en cada 4(10)
4.      Inc. en cada 5(12)
5.      Inc. en cada 6(14)

COLA:
1.      6  ptos. en un anillo mágico(6)
2.      Inc. en cada 3(8)
3.      Hasta la 22. Vuelta de puntos bajos(8)

HOCICO:
1.      7 ptos en un anillo mágico(7)
2.      Inc. en cada pto. bajo(14)
3.      Hasta la 10. Vuelta de puntos bajos(14)
11.   Decrecer en los 3 puntos siguientes, decrecer en los cuatro que siguen, decrecer en los tres siguientes y dec. en los cuatro que siguen.

FUENTE : http://auria-amigurumis.blogspot.com.es/ (GRACIAS POR COMPARTIR)

SCRAPBOOK: AVUI POSTAL

Quan necessites felicitar a algú especial no hi ha res millor que fer una postal única i personal.
Podeu combinar la pintura amb l’scrapbook i els resultats són més originals.
És el què hem fet: una flor d’estil folk en colors vius pintada amb temperes, uns troquelats a mà amb papers contrastats, cinta de colors i tocs amb retolador metal·litzat. Per polir millor el treball, hem fet servir paper de carta, en to més clar que la cartolina de base, a l’interior per escriure la dedicatòria. I el sobre a joc.







US DESITGEM UNA FELIÇ POSTAL D’SCRAPBOOK!!


SCRAPBOOK: HOY POSTAL

Cuando se necesita felicitar a alguien especial no hay nada mejor que hacerle una postal única y personalizada
Podéis combinar la pintura con el scrapbook y los resultados son más originales.
Es lo que hemos hecho: una flor de estilo folk en colores vivos pintada con temperas, los troquelados a mano con unos papeles contrastados de fondo, cinta de colores y toques con un rotulador metalizado. Para que todo quede más pulido, hemos usado papel de carta, en un tono más claro que la cartulina de fondo, en el interior para escribir la dedicatoria. Y el sobre a juego.




¡¡OS DESEAMOS UNA FELIZ POSTAL DE SCRAPBOOK!!


SCRAPBOOK: TODAY, POSTCARD

When you need to congratulate someone special there is nothing better than to make a unique and personalized postcard.
You can combine the paint with the scrapbook and the results are more originals.
It's what we've done: a folk-style flower in bright colors painted with tempera paint, a hand-punching with contrasting background papers, a color ribbon and touches with a metallic marker. To finish the work, we used paper, in a shade lighter than the cardboard base, inside to write the dedication. And the envelope in the same color.


WE WISH A HAPPY SCRAPBOOK POSTCARD!!

FUNDA DE ROBA PER L’ORDINADOR: TUTORIAL


S’ha de complir allò que es promet.
Les mides i quantitats són per un ordinador de 37 cm x 24 cm x 3,50 cm.




Necessitarem:
Llis pel folre: 57,50 cm x 33 cm.
Estampat (marró): 57,50 cm x 27 cm.
Estampat (turquesa): 57,50 cm  x 28 cm.
Buata: 57,50 x 42 cm.





  1. Es cusen les tres teles. Ha de quedar la que faci funció de gira (la marró) al mig.
  2. S’ha de cosir la buata a la part interior tal com mostrem a l'esquema.
  3. S’ha de plegar com si fos una carpeta, quedant la roba llisa damunt per poder cosir les costures.
  4. Cosir la costura lateral i la inferior, posar un biaix o polir les costures i girar.
JA TENIM LA FUNDA FETA!!!


FUNDA DE TELA PARA EL PORTATIL: ESQUEMA

Lo prometido es deuda.
Las medidas y cantidades son para un ordenador de 37 cm x 24 cm x 3,50 cm.

Necesitaremos:
Lisa para el  forro: 57,50 cm x 33 cm.
Estampado (marrón): 57,50 cm x 27 cm.
Estampado (turquesa): 57,50 cm  x 28 cm.
Guata: 57,50 x 42 cm.
  1. Se cosen las tres telas. La que hace la función de vuelta (la marrón) ha de quedar en medio.
  2. Se ha de coser la guata en la parte interior tal como mostramos en el esquema.
  3. Se ha de doblar como si fuera una carpeta, quedando la ropa lisa por encima para poder coser las costuras.
  4. Coser la costura lateral y la inferior, poner un bies o pulir las costuras y girar.
¡¡ YA TENEMOS LA FUNDA HECHA!!


FABRICS COVER FOR THE LAPTOP: SCHEMA.

We must comply with what is promised.
The sizes and quantities are for a computer of 37 cm x 24 cm x 3.50 cm.

Need:
Solid cotton for lining: 57, 50 cm x 33 cm.
Pattern cotton (Brown): 57, 50 cm x 27 cm.
Pattern cotton (turquoise): 57, 50 cm x 28 cm.
Wadding cotton for quilting: 57, 50 x 42 cm.
  1. The three fabrics are sewn. The brown fabric must be in the middle.
  2. You have to sew the Wadding cotton for quilting on the inside as we show in the diagram.
  3. It is to bend as if it were a folder, leaving Solid cotton for lining over to be able to sew seams.
  4. Sew the side seam and the bottom, put a bias or buffing the seams and turn off.

WE ALREADY HAVE THE COVER MADE!!!

Follow my blog with Bloglovin

FUNDA DE ROBA PER L’ORDINADOR PORTÀTIL.


No sempre hem de portar l’ordinador al damunt, però quan ho fem necessitem una maleta o una funda per protegir-lo.
Us suggerim una manera fàcil i ràpida de fer-vos una funda de roba pel portàtil.
Només necessiteu: una màquina de cosir, roba de cotó d’estampats diferents que siguin contrastades (la que es fa servir pel patchwork), roba de cotó llisa pel forro i buata gruixuda per protegir l’ordinador (si no la trobeu prou gruixuda poder posar-la doble). Les quantitats que necessitareu depenen de la mida de l’ordinador. Per la tanca podeu utilitzar un botó de fusta o posar-hi cintes com si fos un coixí.
Properament us prepararé un esquema i així veureu més clarament com ho
vam fer. De moment, aquí teniu el resultat.




ENCARA QUE SIGUI BONICA TAMBÉ POT SER PRÀCTICA¡¡


FUNDA DE TELA PARA EL ORDENADOR PORTÁTIL.

No siempre tenemos que cargar con el ordenador, pero cuando lo hacemos necesitamos un maletín o una funda para protegerlo.
Os sugerimos una manera fácil y rápida de haceros una funda de tela para el portátil
Solo necesitáis: una máquina de coser, tela de algodón de estampados diferentes y colores  contrastados (de la que se usa en patchwork), tela de algodón lisa para el forro i guata gruesa para el relleno (si la queréis más gruesa podéis ponerla doble). Las cantidades necesarias dependen de la medida del portátil. Para el cierre podéis usar un botón de madera o cintas como si fuera una funda de cojín.
Próximamente prepararé un esquema de como lo hicimos para que os sirva de guía. De momento, aquí tenéis el resultado.






¡¡AUNQUE SEA BONITA TAMBIÉN PUEDE SER PRÁCTICA!!



COVER FABRIC FOR YOUR LAPTOP.

We must not always carry with the computer, but when we do it we need a briefcase or a cover to protect it.
We suggest a quick and easy way to make you a cloth cover for the laptop.
All you need is: a sewing machine, cotton fabric of different patterns and contrasting colours (which is used in patchwork), solid cotton fabric for the lining and padding cotton for filling (if you want it more thick you can make it double). The quantities that you’ll need will depend on the size of the computer. You can use a button of wood or laces to closing as if it were a cushion cover.
Coming soon to I prepare a scheme and so you’ll see more clearly as we did. At the moment, here is the result.


ALTHOUGH IT IS NICE ALSO CAN BE PRACTICAL!! 

CONVERTEIX UNA AMPOLLA EN GERRO GRÀCIES AL DECOUPAGE.


De vegades et quedes mirant una ampolla i penses que es podria convertir en un gerro, però s’ha de fer una mica més estètica.
Ens varem posar mans a l’obra i el primer que necessitàvem era paper decorat.
Ho vam fabricar: amb paper Manila blanc i anilines de diferents colors vam fer aiguades. Quan es va assecar, ja teníem el què ens calia.
Per fer un bon decoupage la superfície a cobrir a d’estar neta i seca. Es fa el paper a trossos i s’ha de posar cola blanca de manualitats a l’ampolla, enganxar un tros de paper i posar cola sobre el paper. Així fins que es cobreix tota la superfície. Es pot sobreposar el paper per fer més textures i transparències.
Quan s’ assecat del tot, es cobreix amb vernís. (Si no en teniu podeu fer servir laca pel cabell).








JA TENIM UN GERRO ÚNIC I PERSONALITZAT!!


CONVIERTE UNA BOTELLA EN JARRÓN GRACIAS AL DECOUPAGE.

A veces te quedas mirando una botella y piensas que podría ser un buen jarrón, pero se ha de transformar estéticamente.
Nos pusimos manos a la obra y lo primero que necesitábamos era papel decorado.
Lo fabricamos: con una hoja de papel manila y unas anilinas de diferentes colores hicimos aguadas. Cuando se seco ya lo teníamos todo.
Para hacer un buen decoupage la superficie a cubrir ha de estar limpia y seca. Troceamos el papel y, con cola blanca de manualidades, cubrimos la botella, ponemos el papel, y volvemos a cubrir el papel con cola. Así hasta que tapamos toda la superficie. Podemos sobreponer el papel para crear texturas y transparencias.
Cuando se ha secado del todo barnizamos la botella. (Si no tenéis barniz se puede usar laca para el pelo).



¡YA TENEMOS UN JARRÓN ÚNICO Y PERSONALIZADO!


CONVERT A BOTTLE ON A FLOWER POT WITH DECOUPAGE.

Sometimes you get watching a bottle and you think that it could be turned into a vase, but it has to do a little more aesthetic.
We put hands to work and the first thing we needed was decorated paper. 
We manufacture it: Manila paper and anilines from different colors we made watery. When it was dry, we already had what we needed.
To make a good decoupage the surface to cover must be clean and dry. Gets the paper into pieces and has put white craft glue in the bottle, attach a piece of paper and put glue on the paper. So until it covers the entire surface. You can overcome the paper to do more textures and transparencies.
When it’s drying, must be covered with varnish. (If you don't have it you can use hairspray).



 WE HAVE A UNIQUE AND PERSONALIZED VASE!!

EL PRIMER EXPERIMENT D’UNA ANTÒNIA AMB GRANNY’S: MANTETA.

Mai havia fet granny’s i seguint el tutorial de “lanas y ovillos” em vaig animar i he fet aquesta mini-manta.
Es pot fer servir al sofà, als peus del llit o per un bressol.
He fet servir 6 cabdells de llana de colors diferents i un ganxet del 3,50.
M’han sortit 36 quadres i he utilitzat 3 colors a cada un. Un truc ha sigut fer tres quadres de cada combinació, alternant l’ordre en cadascun. Un cop units, he fet una volta de cada color.
I així he acabat el meu primer “gran projecte”. Espero que la idea us hagi agradat.


ELS GRANNY’S ENS AGRADAN I NO ENS FAN POR!!!!

 EL PRIMER EXPERIMENTO DE UNA ANTÒNIA CON GRANNY’S: MANTITA.

Nunca había hecho granny’s y siguiendo un tutorial de “lanas y ovillos” me anime y he hecho esta mini-manta.
Se puede poner en el sofá, a los pies de la cama o en una cunita.
He usado 6 ovillos de lana de colores diferentes y un ganchillo del 3,50. Me han salido 36 cuadros y he usado 3 colores en cada uno. El truco ha sido hacer tres cuadros de cada combinación alternando el orden en cada uno. Una vez unidos he hecho una vuelta en cada color.
Y así he acabado mi primer “gran proyecto”. Espero que la idea os haya gustado.


¡¡NOS GUSTAN LOS GRANNY’S Y NO NOS DAN MIEDO!!

THE FIRST EXPERIMENT OF AN ANTONIA WITH GRANNY 'S: BLANKET.

I had never done grannies before and following the tutorial "lanas y ovillos" I cheer and I made this mini blanket.
You can use on the couch, at the foot of the bed or a baby blanket.
I have used 6 balls of wool of different colors and a crochet of 3.50.
I have gone 36 squares and I used 3 colors on each one. A trick has been to make three squares of each combination, alternating the order in each.  United once I made a turn of each color.
And so I've finished my first "big project". I hope that the idea you enjoyed it.





WE LOVE THE GRANNY'S AND WE ARE NOT AFRAID!!!!

POSTAL D’SCRAP: APROFITA TOTS ELS RETALLS.


Si vols fer un detall per algú especial i que sigui diferent, pots aprofitar materials diversos i fer una postal única.
Retalls de roba, de paper (fotocòpies, revistes o paper de regal), una cartolina o un targeta de color de les que venen a les papereries especialitzades , retoladors metal·litzats i de color, barra de pegament i tisores. Amb tot això i la teva creativitat pots començar a deixar-te anar.
Com que no tinc prou amb només una cara, també aprofito la cara del darrera per fer la postal més original.
La mida depèn del sobre que tinguis, però hi ha moltes al mercat...I sempre pots entregar-la en mà.

NO TINGUIS POR I ATREVEIX-TE A SORPRENDRE!!!



POSTAL DE SCRAP: APROVECHA TODOS LOS RETALES.
Si quieres tener un detalle para alguien especial i que sea diferente, puedes aprovechar materiales diversos y hacer una postal única.
Retales de ropa, recortes de papel (fotocopias, revistas o papel de regalo), una cartulina o un tarjetón de color de los que venden en las papelerías especializadas, rotuladores metalizados o de color, una barra de pegamento y tijeras. Con todo esto y tu creatividad puedes empezar a dejarte ir.
Como no tengo bastante con solo una cara, también aprovecho el reverso para hacer la postal más original.
El tamaño depende del sobre que tengas, pero hay de muchas medidas en el mercado...Y siempre puedes entregarla en mano.

¡¡NO TENGAS MIEDO Y ATREVETE A SORPRENDER!!




SCRAP’S POSTCARD: TAKE ADVANTAGE OF ALL SCRAPS.
 If you want to make a detail to someone special and that is different, you can take advantage of different materials and make a unique postcard. 
Scraps of clothing, paper (photocopies, magazines or wrapping paper), a cardboard or a color card of that sold in specialized stores, metallic and color markers, glue bar and scissors. With all this and your creativity can start to let you go.
 As I don't have enough with just a face, also take the rear to make the postcard more original.
 The size depends on the envelope you have, but there are many on the market ...And you can always hand-in-hand.

 DO NOT BE AFRAID AND DARE TO SURPRISE!!!



COR D'AMIGURUMI: EL BLAU ÉS EL NOSTRE COLOR.

Ens agrada molt el blau i per això ens hem llençat amb aquest cor de ganxet per fer-lo servir de “topping”
Hem après a fer-lo seguint el tutorial de "lanas y ovillos"

CORAZÓN DE AMIGURUMI: EL AZUL ES NUESTRO COLOR.
Nos gusta mucho el azul y por esto nos hemos lanzado con este corazón de ganchillo para poder usarlo como “topping”.
Hemos aprendido a hacerlo siguiendo el tutorial de “lanas y ovillos”.

THE HEART OF AMIGURUMI: BLUE IS OUR COLOR.
We really like the blue and that's why we have released with this heart crochet to make it serve as a "topping".
We've learned how to do it by following the tutorial of "lanas y ovillos". 






El patró / El patrón / The pattern

Hacer 2 redondas iguales
Vuelta 1: Hacer un anillo mágico de 6 puntos (6 puntos)
Vuelta 2: 1 aumento en todos los puntos de la vuelta anterior (12 puntos)
Vuelta 3: 1 punto, 1 aumento. Repetir hasta el final de la vuelta (18 puntos)
Vuelta 4: 2 puntos, 1 aumento. Repetir hasta el final de la vuelta (24 puntos)
Vuelta 5 y 6: 1 punto en todos los puntos de la vuelta anterior (24 puntos)

Unir con un punto deslizado éstas dos mitades
Vuelta 7: 1 disminución, 21 puntos,  2 disminuciones, 21 puntos, 1 disminución (46 puntos)
Vuelta 8: 1 disminución, 7 puntos, 1 disminución, 1 punto, 1 disminución, 7 puntos, 2 disminuciones, 7 puntos, 1 disminución, 1 punto, 1 disminución, 7 puntos, 1 disminución (38 puntos)
Vuelta 9: 1 disminución, 6 puntos, 1 disminución, 7 puntos, 2 disminuciones, 6 puntos, 1 disminución, 7 puntos, 1 disminución (32 puntos)
Vuelta 10: 1 disminución, 5 puntos, 1 disminución, 5 puntos, 2 disminuciones, 5 puntos, 1 disminución,    5 puntos, 1 disminución (26 puntos)
Vuelta 11: 5 puntos, 1 disminución, 11 puntos, 1 disminución, 6 puntos (24 puntos)
Vuelta 12: 5 puntos, 1 disminución, 10 puntos, 1 disminución, 5 puntos (22 puntos)
Vuelta 13: 5 puntos, 1 disminución, 9 puntos, 1 disminución, 4 puntos (20 puntos)
Vuelta 14: 4 puntos, 2 disminuciones, 6 puntos, 2 disminuciones, 2 puntos (16 puntos)
Vuelta 15: 3 puntos, 2 disminuciones, 4 puntos, 2 disminuciones, 1 punto (12 puntos)
Rellenar con algodón sintético
Vuelta 16: 6 disminuciones (6 puntos)
Cerrar el tejido



HAPPY HEART OF AMIGURUMI!!

EL BLOG DE LES COSES PETITES


Aquest blog de manualitats volem dedicar-lo a les persones que estimen les petites coses que fan la vida més bonica.

Una de  nosaltres ve del món del disseny tèxtil i l’altra és una “amateur” amb talent; ambdues capaces d’experimentar amb totes les disciplines del DIY.

La nostra voluntat és compartir el que sabem fer i provar noves tècniques per donar-vos-les a conèixer.

També tindrem pàgina de Pinterest i, a part del taulell amb les fotos i tutorials del que nosaltres fem, tindrem taulells d’inspiració per matèries perquè pugueu consultar-los quan vulgueu crear les vostres petites obres.

Us donem la benvinguda al nostre (vostre) blog.

EL BLOG DE LAS COSAS PEQUEÑAS

Este blog de manualidades queremos dedicarlo a las personas que aman las pequeñas cosas que hacen la vida más bonita.

Una de nosotras viene del mundo del diseño textil y, la otra, es una “amateur” con talento; ambas capaces de experimentar con todas las disciplinas de DIY.

Nuestra voluntad es compartir lo que sabemos hacer y probar nuevas técnicas para dároslas a conocer.

También tendremos página de Pinterest y, a parte del tablón con las fotos y tutoriales de lo que nosotras hacemos, tendremos tablones de inspiración por materias para que podáis consultarlos cuando queráis crear vuestras pequeñas obras.

Os damos la bienvenida a nuestro (vuestro) blog.

THE BLOG OF THE SMALL THINGS

We want to dedicate this DIY’s blog to all the people who love the small things that make the life more beautiful.

One of us is a textile designer, and the other is an “amateur” with talent; both are able to experiment with all the  disciplines of DIY.

We want to share all we know and try new techniques to provide them.

We will also have a Pinterest page. We will get our photos and tutorials board and inspiration boards by subject, so you can consult them when you want to create your small works.

Welcome to our, (your), blog.